设为首页 - 加入收藏
广告 1000x90
您的当前位置:铁算盘心水论坛 > 科科莫 > 正文

读全英文的书应该把不认识的单词在书上标好汉译吗

来源:未知 编辑:admin 时间:2019-08-20

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  所谓“部分下标法”就是:“单词中凡符合所学读音规则的字母和字母组合不再注音,而仅在不符合已学规则的字母和字母组介的下而标注国际音标”。 有人认为阶吾读音规则太多且多例外,不好掌振,最好的办法还是逐个掌振,记不住时就利用音标。所以历来国内编写的各种教材对单词的注音部采用“全音标”,也就是无论词中字母是否符合读音规则,将单词的全部音素都用国际音标注出,放在单词后而的方括号内,如同目前通用的英汉辞典所做的那样。上标很好理解,例如:take up 英标中有【teik ?p】上标,是重音节读法,Take 中的 T重读写

本文链接:http://pkb88.com/kekemo/1129.html

相关推荐:

网友评论:

栏目分类

现金彩票 联系QQ:24498872301 邮箱:24498872301@qq.com

Copyright © 2002-2011 DEDECMS. 现金彩票 版权所有 Power by DedeCms

Top